Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

pravila igre

См. также в других словарях:

  • ígra — e ž (ȋ) 1. glagolnik od igrati: a) ob koncu prvega polčasa je postala igra zanimivejša; z atraktivno igro sta moštvi navdušili gledalce; gostje so vsilili domačinom svoj način igre; spoznati pravila igre / publ. hitra in napadalna igra pod košem …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • vȁrati — (∅, koga, što, se) nesvrš. 〈prez. ām (se), pril. sad. ajūći (se), gl. im. ānje〉 1. {{001f}}(koga, što) izvoditi prijevaru, obmanjivati, dovoditi u zabludu 2. {{001f}}(koga) biti nevjeran u braku ili sentimentalnoj vezi 3. {{001f}}(∅) ne… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • varati — vȁrati nesvrš. <prez. ām, pril. sad. ajūći, gl. im. ānje> DEFINICIJA 1. (koga, što) izvoditi prijevaru, obmanjivati, dovoditi u zabludu 2. (koga) biti nevjeran u braku ili sentimentalnoj vezi 3. (Ø) ne pridržavati se pravila igre, pravila… …   Hrvatski jezični portal

  • súditi — (koga, kome, o kome/čemu, se) nesvrš. 〈prez. sȗdīm (se), pril. sad. ēći (se), prid. trp. sȗđen, gl. im. súđēnje〉 1. {{001f}}(o kome, o čemu) davati, iznositi mišljenje, donositi sud; procjenjivati 2. {{001f}}(koga, kome) a. {{001f}}razmatrati… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • suditi — súditi nesvrš. <prez. sȗdīm, pril. sad. ēći, prid. trp. sȗđen, gl. im. súđēnje> DEFINICIJA 1. (o kome, o čemu) davati, iznositi mišljenje, donositi sud; procjenjivati 2. (koga, kome) a. razmatrati čiju krivicu u sudskom postupku i donositi… …   Hrvatski jezični portal

  • Renoir — (izg. renoȃr) DEFINICIJA 1. Auguste (1841 1919), francuski impresionistički slikar; svjetlo plenerističko slikarstvo nježnih plavih i ružičastih tonova; zaokupljen ljudskim likom i prizorima iz pariškog života (Loža, Kišobrani, Parižanka); nakon… …   Hrvatski jezični portal

  • dosodíti — in dosóditi im dov., dosójen (ȋ ọ) 1. prenehati soditi: s koncem leta bo ta sodnik dosodil 2. publ. določiti glede na pravila igre: sodnik je dosodil enajstmetrovko v korist domačih …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • kŕšiti — im, in kršíti in kŕšiti im nedov. (ŕ; ȋ ŕ) delati drugače, kot zahtevajo predpisi, zakoni, načela: kršiti obveznosti, pogodbo, predpise; kršiti načela miru; s tem dejanjem je kršil zakon / kršiti pravila igre / dov. in nedov., pubI. tuja letala… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • nèpojásnjen — a o prid. (ȅ ȃ) ki ni pojasnjen, ni razložen: nepojasnjene jezikovne posebnosti; nepojasnjena pravila igre / izginili so na nepojasnjen način / nepojasnjen zločin …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • osnóven — vna o prid., osnóvnejši (ọ̑) 1. ki vsebuje bistvene, najnujnejše elemente česa: osnovni strokovni izrazi; osnovni biografski podatki; osnovni pojmi iz matematike; osnovne lastnosti, značilnosti / pridobiti si osnovno izobrazbo; osnovna pravila… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • prisodíti — in prisóditi im dov. (ȋ ọ) 1. izraziti, imeti mnenje, da je kdo a) povzročitelj, storilec kakega dejanja: njemu takega dejanja ne bi prisodil / knjigo so prisodili njemu b) nosilec kake lastnosti: take spretnosti bi mu nobeden ne prisodil /… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»